这座狭长的山坡物业,古树参天,位于两座20世纪初上市的别墅之间,呈南北走向。

The narrow, very long, hillside property with old trees is located in a north-south orientation between two listed villas from the early 20th century.

为了考虑到树木的数量,也为了能够体验到安德赫斯修道院在安姆塞湖上的远景,建筑的立方体和邻近的建筑一样,像塔楼一样拔地而起。为了增加这种高度感,规划了整整三层楼,顶层为客厅。一扇大窗户可以透过树梢俯瞰Ammersee,欣赏到Andechs修道院和后面的阿尔卑斯山的美景。厨房作为家庭日常生活的中心,与底层的花园相连。

In order to take account of the tree population and to be able to experience the distant view of Andechs Abbey over Lake Ammersee, the building’s cubature, like the neighbouring buildings, rises up like a tower. To increase this feeling of height, three full floors with a living room on the top floor were planned. A large window offers a stunning view through the treetops over the Ammersee with Andechs Monastery and the Alps behind. The kitchen as the centre of the family’s daily is connected to the garden on the ground floor.

在规划阶段,使用天然、坚固和未经处理的材料是至关重要的。在许多细节中,可以发现生黄铜、未经处理的橡木和石膏表面的相互作用。天花灯和家具都经过特别设计以适应建筑。

During the planning phase, the use of natural, solid and untreated materials was crucial. The interplay of raw brass, untreated oak and plastered surfaces can be found in many details. Ceiling lamps and furnishing have specifically been designed to fit the architecture.

在设计建筑的外壳时,相邻两座纪念碑的底层石膏被吸收并转移到整个外墙。为此,定制了一个石膏样品。然后,它被提交给当地保护部门并得到了他们的批准。教堂的抹灰工用镘刀以传统的方式手工并排抹灰。

When designing the outer shell of the building, the base plaster of the two adjacent monuments was taken up and transferred to the entire facade. For this purpose, a custom plaster sample has been created. It was then presented to and approved by the local preservation authorities. A church plasterer applied the plaster with a trowel in a traditional manner by hand, side by side.

遵循创造一个简单、生态和可持续发展的建筑的意图,该建筑被实现为传统的砖结构(没有保温层)。选择的能源标准是 “被动式房屋”,没有自动通风系统,以避免使用不必要的、扩张性的、复杂的房屋技术。由于深层窗户的露出,不需要额外的、外部的遮阳板。建筑物的占地面积是基于紧凑的六边形,这来自于所需的间隙面积。

Following the intention to create a simple, ecological and sustainable architecture, the building was realized as a conventional brick construction (without insulation). The energy standard chosen was “passive house“, without an automated ventilation system to avoid the use of unnecessary, expansive and complex housing technology. Due to the deep window reveals no additional, external sun shades are required. The footprint of the building is based on a compact, hexagonal shape, which is derived from the required clearance area.

该设计是客户Andreas Schwab(和他美丽的妻子总是同意)和建筑师Felix Huber之间的共同努力,他自己是学建筑的,并作为一个自雇的产品设计师。

The design is a joint effort between the client, Andreas Schwab (and his beautiful wife who always agreed), who studied architecture himself and works as a self-employed product designer, and the architect Felix Huber.

建筑师:Architekturbüro Huber
占地面积: 300 m²
年份:2020年
摄影:Florian Holzherr
绘画:Claudia Steinweg
结构工程师:Manfred Merdian
城市:Kottgeisering
国家:德国
Architects: Architekturbüro Huber
Area: 300 m²
Year: 2020
Photographs: Florian Holzherr
Drawing:Claudia Steinweg
Structural Engineer:Manfred Merdian
City:Kottgeisering
Country:Germany