DNA概念
陶朱燕园 “项目的主要目标是推广吸碳建筑,以降低地球温度。面对全球变暖和气候变化的危机,必须由所有的企业参与,督促政府起草激励方案,在工业、交通和日常生活中,世界范围内引导碳减排。这个项目也是贯彻范蠡的理念,把世界当成一个共同体。它所做的改变不仅对我们自己有好处,而且对邻居甚至整个世界都有好处。建筑理念是要设计一个能源自给自足的建筑,它的能源是电、热,也是食物。陶朱燕园 “塔的设计灵感直接来源于DNA(脱氧核糖核酸)的双螺旋结构,它是生命、活力和结对的源泉。在项目中,每一个双螺旋都由两个住宅单元组成一个完整的层次。因此,从它的底部到顶部,双螺旋中的20个居住层以90度的角度进行自我拉伸和扭曲。

DNA Concept
The main target of « Tao Zhu Yin Yuan » project has been devoted to promoting carbon‐absorbing architecture, in order to decrease the temperature of the Earth. Faced with the crisis of global warming and climate change, it is must be participation of all enterprises in urging the governments to draft incentive programs that world lead to carbon reduction in the sector of industry, transportation and daily life. This project also carries out Fan’s Li philosophy and think of the world as one community. It makes changes that bring benefits to not only ourselves but to neighbor or even the entire world. The architectural concept is to eco‐design an energy selfsufficient building, whose energy is electric, thermal and also alimentary. The “Tao Zhu Yin Yuan” tower is directly inspired of the structure in double helix of the DNA (Deoxyribonucleic acid), source of life, dynamism and twinning. Every double helix is represented in the project by two housing units forming a full level. Thus, from its base to the top, the 20 inhabited levels in double helix stretch themselves and twist themselves at 90 degrees.

这种扭曲形状的4个主要目标是。
– 完美地融入台北市城市后退要求的建筑体量的南北金字塔形轮廓中。
– 形成最大限度的悬挑露天花园,不属于F.A.R(建筑面积比)的一部分。因此,种植阳台的面积可以超过规定的10%的限制。
– 通过成倍的横向景观,特别是朝向近在咫尺的台北101大厦的景观,为每一位住户提供台北天际线的特殊全景。
– 从一个灵活的标准化楼层中产生了一个渐进式的几何形状,通过避免不谨慎的视觉轴线,为每个公寓提供了亲密和保密性。
随着塔楼的上升,每层楼都顺时针旋转4.5度,共计90度。从不同的角度看,塔楼会变换出无数的形态。扭曲的建筑主要有四种外形:金字塔、十字架、倒金字塔和椭圆。

The 4 main objectives of this twisting shape are:
• Perfectly integrated in the North / South pyramidal profile of the Building Volume defined with the urban setbacks required by the Municiplaity of Taipei.
• Generate a maximum of cascades of suspended open‐air gardens, not part of the F.A.R (floor area ratio). Thus, the planted balconies surface area can exceed the limit of the required 10%.
• Offer to each inhabitant exceptional panoramic views on the skyline of Taipei by multiplying the transversal views, especially towards the very close Taipei 101 tower.
• Generate from a flexible standardized level a progressive geometry with corbels which provides intimacy and confidentiality to each apartment by avoiding the indiscreet vision axes.
Every floor is rotated by 4.5 degrees clockwise as the tower moves up, to a total of 90 degrees. When viewed from different angles, the tower transforms into a myriad of forms. The four main profiles of the twisted building are : pyramid, cross, reverse pyramid and ellipse.

防治全球变暖和碳吸收生态系统
为实现与自然环境的共生,陶朱银苑将空地用树木覆盖,在底层花园、各户阳台、露台上种植了约2.3万株乔木、灌木和植物。年吸碳量达130吨左右,绿化覆盖率达246%,比当地规定高出近5倍,成为四季皆宜的多彩城市森林公园。为了增加吸碳量,由专门的植物学家种植了多种吸碳量较好的树种,为保护空气质量做出贡献,阳台上生长的植物提供了氧气、水分的环境,也减轻了周围的噪音。阳台上生长的植物提供了氧气、水分的环境,同时也减轻了周围的噪音,种植的植物具有季节性变化的特点,夏天提供清新的空气,冬天提供温暖和通风。此外,塔内集成了自然通风烟囱,过滤中央核心区内的空气,雨水回收,LED照明无线监控,光纤连接,导光系统,太阳能/风能,实现节能减碳。

Anti-Global Warming and Carbon-Absorbing Ecosystem
To implement symbiosis with natural environment, Tao Zhu Yin Yuan covers its open spaces with trees, planting approximately 23,000 trees, shrubs and plants on the ground floor garden, the balconies and terraces of each household. The annual carbon absorption reaches around 130 tons with green coverage at 246%, which is nearly 5 times higher than local regulation, making it a colorful urban forest park in all seasons. In order to increase the volume in absorbing carbon, multiple species of trees with better carbon absorption volume are planted by specialized botanists to contribute to protecting the air quality.The growing plants on balconies provide oxygen, moisture environment, also mitigate the noise from surroundings. The planting, has characters of seasonal changes, provides umbrageous, and fresh air in summer, warmth and ventilation in winter. Furthermore, the tower integrates natural ventilation chimneys filtering the air inside the central core, rainwater recycle, wireless monitor control of LED lighting, fiber optic connection, light guide system and solar/wind power to achieve energy saving and carbon reduction.

陶朱隐园被认定为森林建筑,是创新科学、生物气候被动系统和主动技术在建筑中的完美结合。本项目的绿化系统在阳台上的特点是:垂直旋转阳台。旋转阳台的特点是在每层建筑上塑造丰富的植物和阳光的空间。
– 每个单元有165平方米的环境空中花园。
– 270度全景壮丽大视野
– 每层楼种植14棵大树
– 地面保留6600㎡的艺术公园
基地周边种植了高大的绿篱,艺术公园上生长了约100棵乔木,既营造了一片茂盛的森林。基地还回缩设置5~6.5米的人行道与公共绿地。

Tao Zhu Yin Yuan identifies as a forest architecture showing great combination of innovative science, bioclimatic passive systems and pro-active technologies into architecture. The greening system of this project are featuring on its balcony: vertically revolving balcony. The characteristic of revolving balconies is to shape spaces for rich plants and sun‐light on each building layer:
– 165 m² of ambient sky garden for each unit
– 270 degree panoramic magnificent big vision
– 14 big trees planted for each floor
– 6600 m² of artistic park retained on ground level
The circumference of the site is planted with high hedgerows and about 100 arbors grow on the artistic park that both create a lush forest. The base is also shrinked back and setup 5 to 6.5 meters sidewalk with public green space.

森林城市空气净化器
陶朱燕园提出了一个可持续发展的住宅生态建设的先锋概念,旨在通过研究人与自然的正确共生来限制居民的生态足迹。作为通过居民居住和耕作的垂直农场概念的一部分,这个住宅塔楼项目首先通过其前卫主义建筑设计出一种符合自然和气候的新生活方式。因此,建筑理念是设计一个空气净化器和能源自给自足的塔楼,其能源是电、热和食物。为了解决空气污染问题,”空气净化塔 “或 “防雾塔”,如陶朱银苑,是一个集成了垂直烟囱的建筑,在这种情况下,中央核心与它的双皮外墙,通过在底部的特殊调整的玻璃温室中加热来提取地面上的空气,然后让空气通过一系列的过滤器,在顶部释放出清洁的空气。塔楼底部的加热是利用太阳能完成的。

Air Purifier City Forest
Tao Zhu Yin Yuan presents a pioneer concept of sustainable residential eco‐construction that aims at limiting the ecologic footprint of its inhabitants by researching the right symbiosis between the human being and the Nature. Part of the concept of inhabited and cultivated vertical farm through its own inhabitants, this project of residential tower enables first to design by its avant-gardist architecture a new lifestyle in accordance with the nature and the climate. The architectural concept is thus to ecodesign an air purifier and energy self‐sufficient tower, whose energy is electric, thermal and also alimentary. To combat the problem of air pollution, « Air Purifier Tower » or « Anti-Smog Tower » like tao Zhu Yin Yuan is a building integrating a vertical chimney, in that case the central core with its double skin facade, which extracts air at ground level by heating it in a specially adapted glass greenhouse at the base before letting the air pass through a series of filters and releasing clean air at the top. The heating at the base of the tower is done using solar energy.

高抗震性和无柱结构
结构设计在塔的设计中,从滑雪者的身体结构中找到了灵感。塔的中心核心是人体。21F以上的5米桁架结构是两个手臂。两侧的巨柱是滑雪杆。悬吊结构系统和Vierendeel桁架系统(每两层楼有一组梁)将所有重量通过臂(梁)传递到人体(中央核心),然后再向下传递到地基。其结果是一种独一无二的结构设计,它结合了力学的科学和美学的艺术。

Highly Earthquake Resistant & Column Free Structure
Structural design found inspiration in the body structure of the skier in the design of the tower. The central core of the tower is the human body. The 5‐meter truss structure above 21F are the two arms. The megacolumns on the two sides are the ski poles. A suspended structural system and a Vierendeel truss system (a set of beams for every two floors) transfer all the weight via the arms (beams) to the body (central core) and then down to the foundation. The result is a one‐of‐a‐kind structural design that combines the science of mechanics and the art of aesthetics.

陶朱隐园具有高韧性和高抗震性,保证了建筑的坚固性。效果上,该塔楼还融入了核电站级抗震理念。设计峰值地面加速度为400加仑。由EPS公司开发的隔震设计。(Earthquake protection system)的隔震设计,集成在地下一层,可以抵抗最高的7级地震(中国烈度9级,地表加速度PGA=0.40g),震后不发生延性断裂。超过内政部抗震设计规范规定的2500年地震重现期下的最大考虑,使房屋强度与地表一样持久。

Tao Zhu Yin Yuan is of high toughness and highly earthquake resisting, ensuring the sturdiness of the building. Effectively, the tower integrates also a nuclear plant‐grade seismic concept. The design peak ground acceleration is 400 gal. The shock insulation design developed by the companyEPS Inc. (Earthquake protection System) integrated under the basement floors can resist the highest Class 7 earthquake (China Liedu 9, surface acceleration PGA=0.40g) and remains unharmed after the earthquake without ductile fracture. This exceeds the maximum consideration under 2500 years return period for earthquake as specified by Seismic Design Specifications of Ministry of Interior, allowing the strength of the house to last long as the surface of the earth.

应用太极生命不息的概念,每层楼旋转4.5度,整座塔楼共旋转90度。该方案还采用270度视野、双层设计、完全无柱的室内空间和无柱的奇数楼层周边,让每一位住户在室内规划上都有非凡的灵活性和自由度。结构上创新的室内无柱设计,让您拥有更宽阔的窗外视野,真正享受美丽的悬空花园。

Applying the Taiji concept of the unceasing cycle of life, every floor is rotated by 4.5 degrees to a total of 90 degrees for the entire tower. The scheme also features 270‐degree views, double‐floor design, completely column‐free interior space and columnless odd‐floor perimeters to give exceptional flexibility and freedom in interior planning for each resident. Innovative interior column free design in structure allows you an even wider window view to truly enjoy the beautiful hanging gardens.

此外,结构设计上提出。
– 上升式结构和ACE上升式结构。
– 回填并回用原浆砌墙,减少收缩浪费。
– 地下室四周采用隔震缝,核心区四周采用双层玻璃皮系统,形成自然通风和导光设计。

In addition, the structural design proposes:
– Up up construction and ACE up construction.
– Backfill and reuse original slurry wall to reduce contraction waste.
– Using the Seismic isolation joints around the basement and double glass skin system around the core to create natural ventilation and light guide design.

与树博士合作开发的垂直绿化
本案除底层景观外,还增加了各阳台的绿化场所,进行垂直绿化,打造美丽的城市天际线。為確保高樓大廈內植物的存活率,我們除了採用日照分析、熱能分析外,還採用風雨試驗,模擬台灣台風、暴雨的情況,以保證植物的存活率。

Vertical Greening developed with Tree Doctor
In addition to landscaping for ground floor, this project also increase the greening place for each balcony to be vertical greening and creating beautiful city skyline. In order to ensure the subsistence of plants in high‐rise residential buildings, we employed sunlight analysis and thermal analysis but also the wind and rain test to simulate the situation of typhoon and heavy rain in Taiwan.

此外,更有来自日本的专业 “树博士 “张凤春博士,确认了本工程所有乔木和灌木的安排和选择是否合适。树博士致力于城市中的自然共生,以自然共生、适地适树的观点,确保城市环境中树木的健康。她还引入微气象学元素,充分发挥树木的功能和景观要求。同时,她对种植树木进行了基础性调查,以保证植物在这个新的垂直森林中的适应性。此外,结构设计还考虑了阳台上植物的荷载和覆盖深度空间。特别是管线分配、排水系统和不锈钢花箱都完美地融入到阳台的双层楼板(复合板)的厚度中。

Besides, the professional « Tree Doctor » Dr. Zhang Fong-Chun from Japan who confirmed the appropriateness of arrangements and selections of all arbors and shrubs for this project. The Tree Doctor dedicates herself to the coexistence of nature in the city, using co-exist naturally and right land for the right trees perspective to ensure the health of trees in urban environment. She also introduces micrometeorology elements to fully exert the function of trees and the requirements in landscape. At the same time she conducts fundamental investigations on planting trees to ensure the adaptation of plants in this new vertical forest. In addition, the structural design also considers the loading and the space of covered depth for plants on the balcony. In particular, pipelines allocations, drainage system and stainless steel planter boxes are perfectly integrated in the thickness of the double floors (compound slabs) of the balconies.

呼吸着生态建筑的遗产。
陶朱隐园的生态概念是为了提高居民的健康水平和健康水平,具体如下。
– 健康
生物基及可回收材料:室内装修环保,尊重循环经济。
透气的停车空间:抗震隔离缝和底层的窗户将空气直接引入B1F-B4F,使地下室渗透出清新的环境。此外,利用抗震隔离缝和地下室的双层墙体,形成自然通风和自然采光设计,使停车空间更加舒适。

Breathing Eco‐Architectural Legacy
Tao Zhu Yin Yuan is ecoconceived to increase the wellness and the heathlyness of its residents as follows:
– HEALTH –
Bio-based and recyclable Materials: for interior decoration are environmentally friendly and respect the circular economy.
Breathable Parking Space: seismic isolation joints and windows from ground floor introduce direct air into B1F – B4F, permeating the basement with fresh environment. Moreover, the seismic isolation joints and the double wall of the basement are used to create natural ventilation and natural light design for a more comfortably parking space.

– 可持续发展
双层玻璃外墙:在中央核心周围使用,创造自然通风,可以降低室内温度,减少空调消耗。
双层板(复合板):允许完全自由地安排厨房、浴室和卧室以及任何未来的装修。可在不给楼下邻居造成任何困扰的情况下,完成管道维修或室内装修。
地下室周围现有的泥浆墙:减少基础土方量的开挖。
太阳能、风能系统:提供公共空间用电,达到每年减少二氧化碳35吨。
节能:采用再生电梯、高效空调、LED照明、节水冲洗系统。
游泳池:在B1区集成可逆式热泵系统。
雨水回收系统:沿着地下的瀑布向花园喷头供水。

– SUSTAINABILITY –
Double glass skin facade: is used around the central core creating natural ventilation that can reduce indoor temperature and decrease the air conditioning consumption.
Double‐decks (compound slabs): allows total freedom in arranging the kitchen, baths and bedrooms as well as any future renovations. Maintenance of pipework or interior finishing may be completed without causing any annoyance to the downstairs neighbor.
Existing slurry wall around basement: reducing excavation for the foundation earth volume.
Solar and Wind power system: supplying electricity use for public spaces, reach annual carbon dioxide reduction to 35 tons.
Energy saving: use of regenerative elevators, high‐efficiency air conditioners, LED lighting and water‐saving flush systems.
Swimming Pool: integrating reversible heat pump system in B1
Rainwater recycling system: along waterfalls on ground floor feeding water to the garden sprinklers.

一座建筑应该是一首大地之歌,与环境共存。吸碳的垂直森林建筑,无疑是对未来城市建筑最深刻的预见。陶朱银苑将对抗全球变暖付诸于实际行动,对树木和森林表达爱意,通过空间进行深度诠释,刻画可持续发展的信念。希望提升世界对抗全球暖化的力度,建立民众的吸碳文化;从中国台湾出发,向世界宣告。

A building should be a song of the earth and co-exist with the environment. A carbon absorbing Vertical Forest building is no doubt the most profound foresight for the buildings of future cities. Tao Zhu Yin Yuan puts fighting global warming into practical action, shows love for the trees and forests, interprets in depth through space and carves the sustainable faith. We hope to improve the world’s effort in fighting against global warming and establish the carbon absorbing culture of the people; we will set out from China Taiwan and declare it to the world.

建筑师:Vincent Callebaut Architectures
占地面积:42705 m²
年份:2020年
本地建筑师:LKP Design, Taipei
国际室内建筑师:Wilson & Associates (WA), Los Angeles
国际景观设计师:SWA, Sausalito, San Francisco
本地景观设计师:Horizon & Atmosphere (H&A), Taipei
国际照明设计师:L’Observatoire International, New-York
本地照明设计师:Unolai Design, TaipeiUnolai Design, Taipei
绿色顾问:nertek, Taipei
承办单位:Taiwan Kumagai Co, Ltd
客户:Engineering Corporation, Taipei
城市:台北
国家:中国
Architects: Vincent Callebaut Architectures
Area: 42705 m²
Year: 2020
Local Architect:LKP Design, Taipei
International Interior Architect:Wilson & Associates (WA), Los Angeles
International Landscape Architect:SWA, Sausalito, San Francisco
Local Landscape Architect:Horizon & Atmosphere (H&A), Taipei
International Lighting Designer:L’Observatoire International, New-York
Local Lighting Designer:Unolai Design, TaipeiUnolai Design, Taipei
Green Consultant:Enertek, Taipei
Contractor:Taiwan Kumagai Co, Ltd
Client:BES Engineering Corporation, Taipei
City:Taipei
Country:China