该项目位于两条主要人行道的交汇处,即Polett步行街和Liacouras步行街,并位于天普大学主校区的中心地带,为该大学超过39,000名的不同学生群体提供了一个新的社会和学术中心。该建筑与北费城的结构交织在一起,距离连接城市的动脉–百老汇大街仅一个街区。在其动态的城市背景下,Snøhetta与Stantec合作开发的设计,重新诠释了传统的研究型图书馆作为书库的类型,将该建筑与多样化的协作和社会学习空间相结合。与其1960年代的前身佩利图书馆相比,22万平方英尺的图书馆提供了超过一倍的学习空间,预计每年将有超过500万的访客。通过将大量的学术资源、学科和尖端技术集中在一个屋檐下,查尔斯图书馆管理着天普大学的进步使命,为其学生、教师和周围社区提供公平的学习体验。

Sited at the intersection of two major pedestrian pathways, Polett Walk and Liacouras Walk, and at the nexus of Temple’s Main Campus, the project anchors a new social and academic heart for the university’s diverse student body of over 39,000. Woven into the fabric of North Philadelphia, the building sits just one block off of Broad Street, the connecting artery to the city. Within its dynamic urban context, Snøhetta’s design, developed in collaboration with Stantec, reinterprets the traditional typology of the research library as a repository for books, integrating the building with a diversity of collaborative and social learning spaces. And in offering more than double the amount of study spaces than its 1960s predecessor, Paley Library, the 220,000-square-foot Library anticipates over 5 million annual visitors. By uniting a plethora of academic resources, disciplines, and cutting-edge technology under one roof, Charles Library stewards Temple’s progressive mission to provide equitable learning experiences for its students, its faculty, and the surrounding community.

景观和场地策略抓住了这个面向公众的角色,宽敞的广场倾斜到图书馆的入口,不仅邀请人们进入,还为户外教室和非正式聚会提供了空间。建筑的坚实基础由垂直部分的分面花岗岩包覆,参考了周围校园环境的材料。巨大的木质拱形入口切入石质体量,宣布了一个受欢迎的入口点。广阔的玻璃在三个主要入口处创造了最大的透明度。高耸的拱门一直延伸到建筑内部,形成一个引人注目的3层圆顶中庭大厅。在中央中庭内有一个24/7的区域,以及向费城居民提供的计算工作空间。该建筑的拱形入口和宽阔的广场向所有来访者发出了热情的邀请,虽然它不寻常的几何形状表达了一个独特的身份,但它的体量与它的邻居的规模和材料是精心调和的。

The landscape and site strategy capture this public-facing role, with generous plazas that slope up to the library entrances, not only inviting people in but also providing space for outdoor classrooms and informal gatherings. The building’s solid base is clad in vertical sections of split-faced granite, referencing the materials of the surrounding campus context. Grand wooden arched entrances cut into the stone volume and announce a welcoming point of entry. Expanses of glass create maximum transparency at the three major entrances. The soaring arches continue into the building, forming a dramatic 3-story domed atrium lobby. Within the central atrium is a 24/7 zone, as well as computing workspaces available to Philadelphia residents. The building’s arched entries and expansive plazas extend a welcoming invitation to all visitors, and while its unusual geometry expresses a distinct identity, its massing is carefully attuned to the scale and materials of its neighbors.

大厅的圆顶中庭为建筑的每一个角落提供了视野,作为一个导向锚,将用户置于图书馆活动的中心。雕刻在宽阔的雪松包覆的圆顶上的椭圆使光线从最上层涌入大厅,将图书馆的终点与起点连接起来。从入口处可以立即看到钢制的主楼梯,它蜿蜒地上升到建筑的最高层,邀请人们向上攀登。当人们在建筑中移动时,这种视觉和物理上的连接使他们能够保持自己的方向,并鼓励人们使用建筑中的所有资源。

The lobby’s domed atrium offers views to every corner of the building, serving as a wayfinding anchor and placing the user at the center of the library’s activity. An oculus carved into the expansive cedar-clad dome allows light to pour into the lobby from the uppermost floor, connecting the terminus of the library back to its beginning. The steel-clad main stair is immediately visible from the entry as it winds up to the highest level of the building, inviting people to climb upwards. As people move through the building, this visual and physical connectivity allows them to maintain their bearings and encourages usage of all of the building’s resources.

在主楼梯的底部,一站式服务台为图书馆工作人员和学生提供了第一个接口,并为他们获取图书馆藏书提供了便利,这些藏书主要储存在高密度的自动存储和检索系统(ASRS)中,人们亲切地称之为 “图书机器人”。该系统高57英尺,横跨大楼三层,目前储存了150万册图书,容量近200万册,使以前存放在场外深层仓库的藏书得以转移到现场。通过大幅减少图书存储所需的空间,同时也扩大了图书馆藏书的使用范围,BookBot使合作学习、学术资源和个人学习空间得到增加。

At the base of the main stair, the one-stop service desk provides the first interface between library staff and students, and facilitates their access to the library collection, stored primarily in the high-density automated storage and retrieval system (ASRS), affectionately termed the ‘BookBot.’ At fifty-seven feet tall, it spans three levels of the building and currently stores 1.5 million volumes with a capacity of nearly 2 million, allowing holdings previously housed in off-site deep storage to be relocated on-site. By drastically reducing the space required for book storage while also expanding access to the Library’s collection, the BookBot enables increased space for collaborative learning, academic resources, and individual study space.

为此,图书馆的设计将多个合作项目和学术资源放在一个共同的屋顶下,同时满足了增加座位的明显需求。二楼和三楼是学生成功中心,提供写作和辅导支持;Loretta C. Duckworth学者工作室,可以使用数字制造和沉浸式技术;以及天普大学出版社。查尔斯图书馆还致力于全移动技术战略,在每个楼层提供笔记本电脑和充电库,这反过来又使工作空间从被传统台式机锁定中解放出来,因为学生的技术需求在不断地适应。40多个会议室和学习空间,穿插在整个建筑中,可供预订。在欢迎来自所有部门的学生,并提供访问尖端技术和各种学习空间到校园的一个集中的位置,这些资源将比以往任何时候都更容易被学生群体获得。

To that end, the library’s design houses multiple partner programs and academic resources under a shared roof, while responding to the demonstrated need for increased seating. Anchoring the second and third floors are the Student Success Center, which offers writing and tutoring support; the Loretta C. Duckworth Scholars Studio, with access to digital fabrication and immersive technologies; and Temple University Press. Charles Library is also committed to an all-mobile technology strategy, offering laptops and charging banks on every floor, which in turn liberates workspaces from being locked down by traditional desktops as the technological needs of the students continue to adapt. More than 40 meeting rooms and study spaces, interspersed throughout the building, are available for reservation. In welcoming students from all departments, and offering access to cutting edge technology and a variety of study spaces into a centralized location on campus, these resources will be more accessible than ever to the student body.

虽然图书馆提供了独特的多样化空间方案,以满足当代学生的新兴需求,但它也提供了传统学术图书馆的重点研究经验。宁静的、充满阳光的四楼鼓励参观者在图书馆可浏览的藏书堆中漫步。大约200,000册藏书固定在房间的中心,而更多的私人研究空间则在其周边。平衡四楼南北两端的是两个宽阔的阅览室,专门用于研究生、教员和本科生的学习。四面都是玻璃,可以看到郁郁葱葱的绿色屋顶,四楼提供了一个意想不到的休闲场所,让人感觉置身于大自然。作为一个放大的草地景观,观赏草和多年生草本植物构成了这些阅读花园的基础,通过它们,精心策划的花种和球茎的漂移出现,在一年中点缀了色彩和兴趣。屋顶花园由超过15个不同的物种组成,为传粉者提供了丰富的城市栖息地,并为从图书馆内部眺望校园和城市提供了平静的视觉前景。

While the library offers a uniquely diverse space program tailored to the emerging needs of contemporary students, it also offers the focused research experience of traditional academic libraries. The serene, sun-filled fourth floor encourages visitors to meander through the stacks of the library’s browsable collection. Roughly 200,000 volumes anchor the center of the room, while more private study spaces line its perimeter. Balancing the north and south ends of the fourth floor are two expansive reading rooms, dedicated to graduate, faculty, and undergraduate study. Glazed on all four sides with glass, with views out to the lushly planted green roof, the fourth floor offers an unexpected retreat that feels embedded in nature. Conceived as an amplified meadow landscape, ornamental grasses and herbaceous perennials form the foundation of these reading gardens, through which drifts of curated flowering species and bulbs emerge punctuating color and interest throughout the year. The roof gardens, composed of upwards of 15 different species, provide rich urban habitat for pollinators and a calming visual foreground to the views of the campus and city beyond from the interior of the library.

47,300平方英尺的绿色屋顶覆盖了建筑屋顶表面的70%以上,是宾夕法尼亚州最大的屋顶之一,也在该场地的雨水管理系统中发挥了关键作用。查尔斯图书馆的整体设计是为了最大限度地收集和保留来自天普大学校园的雨水,以及来自费城老化的基础设施的雨水,这些基础设施在历史上的暴雨事件中已经不堪重负。图书馆的雨水管理系统的设计符合费城水务局的指导方针,包括绿色屋顶、透水铺装的广场和路径以及渗透雨水的景观种植床,还有两个地下集水盆,在暴雨期间可以储存和处理近50万加仑的水。总的来说,该项目可以管理大约三英亩场地上的所有雨水径流,以及另外一英亩的场外不透水地面。

Covering over 70 percent of the building’s roof surface, the 47,300 square-foot green roof is one of the largest in Pennsylvania and also plays a key role in the site’s stormwater management system. The Charles Library site at large is designed to capture and retain a maximum amount of rainwater not only from the Temple campus but also from Philadelphia’s aging infrastructure, which has been historically overburdened during storm events. Designed to meet the progressive Philadelphia Water Department guidelines, the library’s stormwater management system includes the green roof, pervious paved plazas and paths and landscaped planting beds that infiltrate rainwater, and two underground catchment basins that together can store and process nearly half a million gallons of water during storm events. Taken altogether, the project manages all rainwater runoff on the roughly three-acre site, as well as for an additional acre of offsite impervious ground.

查尔斯图书馆接受了当代学生的需求和不断发展的学习模式。通过加强与学术资源的视觉和物理连接,并通过社会互动促进学习,该设计激发了学生更直接地参与图书馆的活动。它还标志着天普大学历史上对新设施的最大投资之一,并成为学生、教师、员工和周围社区之间的一个中心交汇点。作为费城唯一一所公立大学的世界级设施,该项目不仅标志着天普大学的转型时刻,也标志着这个城市和世界各地的学术图书馆的转型。

Charles Library embraces the needs of contemporary students and evolving models of learning. By enhancing the visual and physical connectivity to academic resources and fostering learning through social interaction, the design inspires students to engage more directly with the library’s activity. It also marks one of the largest investments in new facilities in Temple’s history and serves as a central point of intersection between students, faculty, staff and the surrounding community. As a world-class facility for Philadelphia’s only public university, the project marks a transformative moment not only for the Temple University but also for the city, and for academic libraries around the world.

Architects: Snøhetta
Area: 220000 ft²
Year: 2019
Photographs: Michael Grimm
Civil Engineer: Hunt Engineering
Structural Engineer: LERA
Architect Of Record, Sustainability, Leed Consultant, And Mep Engineering: Stantec:Stantec
Design Architect, Landscape Architect, Interior Architecture:Snøhetta
Executive Architect:Snøhetta & Stantec
City:Philadelphia
Country:United States