现有的房子是一个系列化的特点,是一个孤立的类型,符合一个层次,一个由拱门组成的门廊和一个前花园。它是20世纪30年代为以前存在于该地附近的军事建筑的工人建造的城市化的一部分。

The existing house is a serialized character modest construction of isolated typology, conformed by one level, a porch made up of arches and a front garden. It is part of an urbanization built in the 1930s for workers of a military structure that formerly existed near the site.

在该项目中,我们将拱门的使用解释为一种建筑元素,在当时,将房子与传统联系起来。在新的作品中,我们的意图是庆祝这种姿态:拱门占了上风,并作为建筑问题的一个统一元素被放大。

In the project we interpret the use of the arch as an architectural element wielded, at that time, to relate the house with tradition. In the new work, the intention was to celebrate this gesture: the arch prevails and is amplified as a unifying element of architectural questions.

这个项目–一个有五个出租房间、酒吧和露台的宿舍–首先决定了现有分布的重新功能化和扩展到上面两层。不同空间的分布和设计是利用现有建筑结构的结果,也是为了增加隐私和环境舒适度而将空间转向内部的需要。

The program – a hostel with five rooms for rent, bar and terrace – determined in the first instance the re-functionalization of the existing distribution and the expansion into two upper levels. The distribution and design of the different spaces are the result of the use of the existent built structure, as well as the need to turn the spaces inside in order to increase privacy and environmental comfort.

三层室内高度,以垂直拱顶形状的天窗为顶点,允许光线进入并作为热交换的工作,同时也包含了连接底层客厅和花园等公共区域与二层露台的循环轴。

A triple interior height, crowned by a skylight in the shape of a vertical vault, allows the entry of light and work as heat exchange, and also contain the circulation axis that connects the public areas of the living room and the garden on the ground floor with the terrace on the second level.

在建筑的后部,有四间出租房,既在底层也在第一层,以便通过一个倒置的楼梯,它们可以通向内部的小庭院。第五个房间被设计成可以长期租用,位于第二层的前线。在这个房间里,与外部的关系是基本的标准,空间由一个有盖的阳台定义,有一个最小的厨房和生活区,与卧室之间只有一个折叠式的分隔。安排在立面上的体量提供了隐私,筛选了阳光,并调节了进入厨房区域的雨水。

At the rear of the building, four rented rooms were located, both on the ground floor and on the first level so that, through an inverted staircase, they could open onto small interior courtyards. A fifth room, designed to be leased for longer terms, was located on the front line of the second level. In this room the relationship with the outside was the fundamental criterion, the space is defined by a covered terrace with a minimal kitchen and living area that are only separated from the bedroom by a folding closure. The volumes arranged on the façade provide privacy, sift the sunning and regulate the entry of rain into the kitchen area.

在装修中,体量与几乎普遍使用的白色相统一,再加上木工和栏杆中使用的玻璃,以及人行道上抛光的灰色大理石瓷砖,通过提高自然光来寻求空间的开放性。

In the finishes, the volume is unified with the almost general use of the white color that, together with the glass used in carpentry and railings, and the polished gray marble tiles of the pavements, seeks the openness of the spaces through the exaltation of the natural light.

SONY DSC

Architects: Albor Arquitectos
Area: 205 m²
Year: 2020
Photographs: Laurian Ghinitoiu
Manufacturers: AutoDesk, Enscape, CARBONE S.A., Cemento PORTLAND P-250 y P-350, Enscape 3D, Mapegrout Rápido, Mortero Cola CERMIK PLUS, Mármoles Centro, Pacivante cementicio WIN PAN, Pinturas SPECTRUM
Lead Architects: Albor Arquitectos
Design Team:Carlos Manuel González Baute, Alain Rodríguez Sosa, Camilo José Cabrera Pérez, Merlyn González García Clientes
Engineering:Rafael Montaña Alonso
City:Havana
Country:Cuba