这家咖啡店,位于神户的一个繁华区附近

This coffee shop, located just off of a bustling district in Kobe

干预措施创造了一个ENGAWA,一个在街道和商店内部之间的传统的日本门槛空间,客人可以坐在那里享受他们的饮料,同时受到屋顶的保护。虽然后退减少了店内的实际空间量,但在室内和街道之间增加的另一个空间层最终使商店感觉比以前更深,因此更宽敞。

The intervention creates an ENGAWA, a traditionally Japanese threshold space between the street and the shop interior, where guests can sit and enjoy their drinks while protected under a roof. While the setback reduces the actual amount of space inside the store, the addition of another spatial layer between interior and street ends up making the store feel deeper, and thus more spacious, than before.

该店面采用了一些不寻常的策略,目的是让游客暂时失去兴趣,让他们停顿下来,有机会仔细观察细节。以正面的下半部分为例,它是由玻璃砖堆叠而成的。玻璃砖通常由一般的金属框架固定,而这些元素仅由具有约束力的混凝土固定在一起,这在日本是前所未有的建筑。

The storefront incorporates a number of unusual strategies that are meant to momentarily throw off visitors, giving them pause and a chance to take a closer look at the details. Take, for example, the lower half of the front, which is composed of glass bricks stacked on top of one another. Whereas glass bricks are usually kept in place by a general metal frame, these elements are held together by the binding concrete alone – an unprecedented construction in Japan.

另一方面,门把手是由两块玻璃制成的,用特殊的粘合剂粘在玻璃门的两边。其结果是一个完全透明的门洞,使客人能够欣赏到材料本身的自然色调。室内有一个玻璃和钢的橱柜,它的鸥翼装置是由Yusuke Seki专门为这家商店开发的。

The door handle, on the other hand, is made of two panes of glass, glued using a special adhesive on both sides of the glass door. The result is a completely transparent doorway, which allows guests to appreciate the natural hues of the material itself. The interior features a cupboard of glass and steel, whose gull-wing mechanism was developed by Yusuke Seki specially for this store.

几乎所有的结构元素都按拆除过程中发现的那样被保留下来。例如,天花板下面的木质屏风是原来的木质框架,它在空间的前世支撑着吊顶,在工人们拆除隐藏多年的石膏时被重新发现。墙壁也是如此,在工人们拆除了覆盖它们的饰面之后,它们被保留下来。

Almost all of the structural elements were left as they were found during the demolition process. The wooden screen below the ceiling, for example, is the original timber frame that held up the suspended ceiling in the space’s former life, rediscovered as workers removed the plaster that had hidden it for years. The walls, too, have been left as they were after the workers had removed the finish covering them.

矛盾的是,这种减法有一种积累的效果:每一个被发现的细节,每一个工人在一代人之前留下的铭文,都有助于使历史变得可见,增加时间流逝的感觉。这种感觉被一个特殊的细节所强化:在商店后面附近的墙上贴了一层几乎看不出来的银叶。随着时间的推移,随着银的氧化,这个方块将改变颜色,变成温暖的金色。

Paradoxically, this subtractive approach has an accumulative effect: every detail come to light, every inscription left behind by a worker a generation ago, serves to make history visible, adds to the sense of time passing. This sense is heightened by a special detail: a layer of silver leaf, barely appreciable, applied to the wall near the back of the store. Over time, as the silver oxidizes, this square will change colors to a warm gold.

Architects: Yusuke Seki
Year : 2018
Photographs :Takumi Ota
Art Direction & Total Design : Yusuke Seki
Client : Voice of Coffee
City : Kobe
Country : Japan