墙的庇护所
Allà la veig!, de feixes i boscos rodejada,
在太阳的照射下,他的脸色变得苍白。
他的父母,他的妻子,他的儿子。
黑暗中的小精灵,在阳光下闪闪发光
他是个好孩子。
弗朗西斯科-卡萨斯和他的朋友们,你们好。

The Shelter of a Wall
Allà la veig!, de feixes i boscos rodejada,
amb sos pallers que daura del sol ponent la llum.
Ja veig ses parets, sa rústega teulada,
sa negra xemeneia que de la llar sagrada
al cel aixeca el fum.
La masia, Francesc Casas i Amigó

我们在Baix Empordà。在一个小悬崖顶上,俯瞰一组种满向日葵的田地。面向大海,被Tramontana风强烈地吹拂着。在一栋房子的老墙后面,它守护着它的农舍和附属领土的废墟。

We are in Baix Empordà. On top of a small cliff, overlooking a set of fields full of sunflowers. Facing the sea, strongly stalked by the Tramontana winds. Behind an old wall of a house, which guards its farmhouse and annex territory in ruins.

该委员会要求重建所发现的追求周末的地方的想法。该项目位于,被唯一的墙所庇护,仍然经得起时间的考验。

The commission requires rebuilding the found pursuing the idea of a place to spend the weekend. The project is located, sheltered by the only wall that still stands the test of time.

与墙平行,不受外界视线的影响,不受夏季炎热的太阳和冬季寒冷的风的影响,两个房间展开了。一间朝南,在墙的一端向外看。另一个朝南和朝东,穿透墙的中心,通过一个小窗户,可以连接到地平线上的不同时间。墙后,大房间似乎主宰了整个视野。自由地,在房子的中央部分,一个黑盒子,包含所有的家庭服务。两个浴室再次揭示了背景,通过镜子和釉面砖的反射。与客厅的景色竞争,厨房增加了浴室的资源,利用了抛光大理石的优势。

Parallel to the wall, protected from outside views, from the hot summer sun and the cold winter wind, two rooms unfold. One facing South looks out at one end of the wall. Another with South and East orientation, penetrates the center of the wall, through a small window that allows connection to different times on the horizon. After the wall, the great room appears to dominate the views. Freely and in the central part of the house, a black box, contains all the domestic services. Two bathrooms again reveal the context, through the reflection of the mirrors and glazed tiles. Competing with the views of the living room, the kitchen adds to the resource of the bathrooms, taking advantage of the polished marble.

在现实中,一切都在一个80厘米的小偏移中得到了解释,它将旧建筑的痕迹与新建筑分开。这种微妙的错位避免了在执行新建筑时将旧建筑拆掉。它允许通过给干式石块支撑提供空间来实现稳定性,干式石块使用的是挖掘出的裸露石板上的松散岩石。但最重要的是,它迫使我们不断地在限制之间徘徊,使两种现实的存在不确定。在同一方向,11根预制的木柱被放置在基地上,与现有的墙平行。

In reality, everything is explained in a small 80cm offset that separates the traces of the old building from the new one. The subtle dislocation avoids taking off the old construction in the execution of the new one. It allows for stability by giving space to a dry stone backing, which uses loose rocks from the excavation of the exposed slab. But above all, it forces us to constantly wander between limits that indeterminate the presence of both realities. In the same direction, 11 prefabricated wooden pillars are placed on the base, parallel to the existing wall.

一个垂直的结构,通过透明和细长,能够重新构成废墟。在对面的角落里,一个新的木制庇护所完成了新房子的垂直和水平围护。这一次,它是一个用CLT建造的连续外壳。在它的水平方向,可以看到一组来自环境的旧瓦片被重新利用。在垂直方向上,一个当地砖匠的镘刀,再次抛出了粗砂砂浆。与实际建造这个地方的元素进行了富有成效的模拟。施工时间:90天

A vertical structure that, through transparency and slenderness, stands capable of recomposing the ruin. Opposed to this in the opposite corner, a new wooden shelter completes the vertical and horizontal enclosure of the new house. This time it is a continuous shell built in CLT. In its horizontal, a set of old tiles from the environment can be seen reused. In the vertical, the trowel of a local bricklayer, again throwing coarse sand mortar. In productive mimesis with the elements that actually build the place. Construction time: 90 days

Architects: Agora Arquitectura
Area : 861 ft²
Year : 2021
Photographs :Joan Casals Pañella, Jose Luis Cisneros Bardolet
Lead Architects : Joan Casals Pañella y Jose Luis Cisneros Bardolet
Team : Belen Ramos, Ane Rodriguez, Sofia Lobianco, Clara Corominas Jaime Gutiérrez y Giulia Valentino
Builder : Fustes Sebastià, Wood&Bois SL, Vicente Castaño, Juan Carlos Merelo, Toni Antequera
Props : MINIM Barcelona
City : El Bajo Ampurdán
Country : Spain