在西班牙大西洋沿岸迷人而传统的阿斯图里亚斯渔村卢安科,一个家庭正在寻求一个实用、灵活和好玩的房子。该项目在解释严格的传统主义规划法规时采取了创造性的方法,以重新想象典型的卢安科房屋。

In Luanco, a charming but traditional Asturian fishing village on the Atlantic coast of Spain, a family sought a functional, flexible, and playful house. The project takes a creative approach in its interpretation of stringent traditionalist planning regulations in a bid to reimagine the typical Luanco house.

在党墙之间有一个狭窄而深的梯形地块,南边是公共玉米田,北边是俯瞰卢安科港口的私人花园。该计划的深度和比例需要在两个主要外墙之间建立联系。从入口处的大厅,大型餐厅-厨房-起居室通过一个模糊了室内和室外界限的折叠窗,向院子大方地开放。

A narrow and deep trapezoidal plot between party walls is flanked by a public cornfield to the south, and a private garden overlooking Luanco port to the north. The depth and proportion of the plan necessitates a connection between the two main facades. From the entry hall, the large dining-kitchen-living room opens generously onto the courtyard, through a folding window that blurs the limit between interior and exterior.


一个俏皮的蜿蜒楼梯在房子里开辟了一条蜿蜒的通道,在每一层都适应了房子的中央空间,是两个立面之间直接连接的地方。在一楼,这个空间可以通向两间卧室、洗衣房和浴室。在二楼,两个立面之间的联系是由 “Ventana marinera “挤压而成的,它与屋檐屋顶的交汇处产生了一个交叉空间。窗户可以看到港口和附近的山丘,并作为灵活的空间:书桌、游戏区、客厅、卧室。十字架周围的四个角容纳了三个封闭的房间:一个浴室、一个衣柜和一个杂物间,以及一个高于第一层楼梯的三层高度。这个垂直空间连接了所有的楼层,并利用烟囱效应来自然冷却房屋。

A playful winding stair carves a meandering passage through the house, adapting itself to land on each level to the central space of the house, place of direct connection between the two facades. On the first floor this space gives access to the two bedrooms, the laundry, and the bathroom. On the second floor the connection between the two facades is made by the extrusion of the “Ventana marinera” which at its intersection with the gable roof generates a cross space. The windows frame views of the harbor, the adjacent hills and serve as flexible spaces: desk, games area, living room, bedroom. The four corners around the cross house three closed rooms: a bathroom, a wardrobe, and a utility room as well as a triple height above the first flight of stairs. This vertical space connects all levels and takes advantage of the chimney effect to naturally cool the house.

外墙的大开口用传统的木质百叶窗包覆,前门也是如此,除了控制房屋的私密性外,还可以实现两个外墙之间的交叉通风。这些百叶窗、屋檐和其他细节被涂成深蓝色,以符合当地的传统,将房子融入色彩斑斓的索莱达街。院子以现有的马蹄形石墙为界,用抛光的混凝土岛延伸到房子的内部,鼓励本地植物的生长。在最炎热的夏天,一个小盆地为居民降温。

The large openings on the facade are clad with traditional wooden shutters, as is the front door, which allows for cross ventilation between the two facades in addition to controlling the privacy of the house. These shutters, the eaves and other details are painted a deep blue, in keeping with local tradition, integrating the house into the colorful Soledad Street. The courtyard, bound by an existing horseshoe-shaped stone wall, extends the interior of the house with polished concrete islands that encourage the growth of native vegetation. A small basin cools off the residents on the hottest summer days.

Architects: Isla Architects, Mori Meana Architecture
Area : 1787 ft²
Year : 2022
Photographs :Luis Díaz Díaz
Design : isla (Marta Colón de Carvajal / Juan Palencia de Sarriá) + Mori Meana Architecture (Mateo Mori Meana)
Team : Vojtech Rada, Cristina Gutiérrez, María Gutiérrez, Silvia Fernández, Leticia Olalquiaga Cubillo, Teresa Meana, Beatriz González Yagüe
Client : privado
Structural Design : Mayo Seco
Builder : Ovigar
Technical Architect : Luís Villanuva
Country : Spain