蜂巢是在古吉拉特邦的苏拉特设想和设计的一个智能的、可适应的和可持续的家庭住宅。房子的形式是以客户Kamalbhai Mistry的职业为基础的–他是一家非常成功的公司的成员,从事钻石行业的机器制造。

Hive is conceived and designed as an intelligent, adaptable and sustainable family home at Surat, Gujarat. The form of the house is seeded in the profession of the client Kamalbhai Mistry — who is part of an extremely successful company engaged in making machines for the diamond industry.

该地块位于苏拉特即将到来的维苏地区。该地块的开发在东边和西边的地块上有公寓楼。这个特殊的项目是为米斯特大家族拿下的四块地的一部分。由于对建筑有充分的了解,并考虑到他在机械工程方面的核心竞争力,客户非常清楚他想要的 “家 “是什么–一个用金属呈现的智能结构和一个 “单空间 “的生活区。除了这些主要的想法,客户还传达了一个近90点的简报,其中包括与不同点相关的投入–从结构、景观、规划、材料、可持续性、绝缘、暖通空调和管道,以及整个一年的太阳路径研究。

The site is located in Vesu, an upcoming part of Surat. The plotted development has apartment complexes on the east and west plots. This particular project was part of four plots taken for the extended Mistry family. Being well-informed about architecture and given his core competency in mechanical engineering, the client was very clear about what he wanted as a ‘home’ — a smart structure rendered in metal and a ‘mono-space’ living area. Along with those primary thoughts, the client communicated an almost 90-point brief with inputs connected to diverse points — from structure, landscape, planning, materials, sustainability, insulation, HVAC and plumbing, along with entire year’s sun path study.

由于金属的主导地位,大跨度、轻重量、复杂的形式和快速施工的概念应运而生,而形式本身则是通过对外部温度、湿度、太阳辐射、云层和风向的深入分析来塑造的。该建筑表现为一个有棱有角的V形结构,面向分布在房屋周围的绿色小块。入口处创造了一个桥梁和山谷的体验,有一个下沉式庭院和阶梯式花园,一个线性的到达走廊和可步行的不同坡度的绿色屋顶。这个屋顶在技术上起到了保温的作用,降低了室内的整体温度,同时在功能上又是一个社交聚会的聚集区。

With the dominant presence of metal, the concepts of long span, light weight, a complex form and fast construction came on board, with the form itself being molded by an in-depth analysis of external temperature, humidity, solar radiation, cloud cover and wind pattern. The architecture is expressed as an angular V-shaped structure oriented towards the green pockets spread around the house. The entrance creates a bridge and valley experience, with a sunken court and stepped garden, a linear arrival corridor and the walk-able green roof with varying slopes. This roof technically acts as a thermal insulation, lowering the overall temperature of the interiors, while functionally doubles up as a congregational area for social gatherings.

建筑的存在,无疑是由基于太阳能传感器的外墙建立的,它位于艺术和工程的一个令人兴奋的交叉点。其几何形状的灵感来自于自然界中的六边形结构模式,如蜂巢和碳晶体–这也是该项目的名称。根据结构、功能和机制进行分析,其设计基于结构强度、可转换性和生物模仿。外墙位置的独特开放机制是房屋内光线照射质量和热舒适度的衍生品。从经验上看,这些模块通过铸造图案来创造引人注目的科学地理学,这些图案随着太阳的昼夜节律而变化。

The architectural presence, undoubtedly, is established by the solar sensor-based facade, which lies at an exciting intersection of art and engineering. Its geometry is inspired by the hexagonal structural patterns found in nature such as those of honeycombs and carbon crystals — giving the project its name. Analyzed as per the structure, function and mechanism, its design is based on structural strength, transformability and bio mimicry. The unique opening mechanism of the facade positions are derivatives of quality of light exposure and thermal comfort levels inside the house. Experientially, the modules create striking sciagraphy by casting patterns that change with the diurnal rhythm of the sun.

内部程序在平面和体积上都被设想为开放和流动的。没有隔断墙,底层的流动空间通过外围护结构的变化以及定制的雕塑式入口前庭,形成了公共、私人和半私人区域的感觉隔离。上层通过一个雕塑般的楼梯进入,容纳了两间卧室。由于每间卧室都有一个小花园,所以与绿地的联系仍然是坚定的。材料包括外墙的SS粉末涂层的金属,以及室内的木材和石材,以带来家庭的温暖。

The internal program has been conceived as open and fluid, both in plan and volume. Devoid of dividing partition walls, the fluid spaces on the ground floor have a sensorial segregation of public, private and semi-private zones through modulations in the outer envelope along with a bespoke sculptural entrance vestibule. The upper level, accessed via a sculptural staircase, accommodated two bedrooms. The connection to greens remains steadfast owing to the presence of a small garden attached to each bedroom. Materiality includes metal with SS powder coating for the facade, and wood and stone in the interiors to bring in the warmth of a home.

建筑师说,信封和房子里的其他几个元素的灵感来自于日常的小东西。外墙机制的灵感来自机场巴士的门,而楼梯的结构(跨度为7米,厚度为38毫米)则取自宜家家具中流行的六边形ia-grid的结构形成。同样地,无线电天线的运动为窗户的开启机制提供了参考,堡垒的 “卡德基门”(门中之门)也被复制到了入口。

The inspiration for the envelope and several other elements in the house, say the architects, were found small, everyday things. While the façade mechanism was inspired by doors of airport buses, the structure of the stair (which spans seven metres and has a thickness of 38 mm) was taken from the structural formation of hexagonal dia-grid popular seen in Ikea furniture pieces. Similarly, the movement of radio antennae informs the window opening mechanisms and the ‘kadki door’ of forts (a door within a door) was replicated in the entrance.

对于建筑师来说,这个项目的特点在于客户思想开放、无畏,愿意尝试没有很多先例的想法。客户把这个建筑看作是他所经营的产品/机器,这就是为什么坚持 “制造 “它的完美无缺。他希望每一个细节都是独一无二的,这给设计团队带来了很大的压力,要求他们不能辜负他们的期望。因此,所有的想法都是在深入研究和原型设计的基础上进行的。这个项目给了建筑师们信心,使他们能够以不同的方式思考问题,并进行广泛的研究和细节设计,以实现在设计阶段所怀有的梦想。

For the architects, the specialty of this project lay in a client who was open-minded and intrepid, ready to experiment with ideas that didn’t have many precedents. The client viewed this building like a product/machines he deals in, which is why the insistence on ‘manufacturing’ it flawlessly. He wanted something unique in every detail which put lot of pressure on the design team to deliver and not fail their expectations. Therefore, all the ideas that went into its making were backed with intensive research and prototyping. This project has given the architects the confidence to think differently, think big — as well as engage in extensive research and detailing to give form to the dreams harbored during the designing phase.

Architects: Openideas Architects
Area: 600 m²
Year: 2019
Photographs: Fabien Charuau, Yash Parekh – Panchkon
Manufacturers: AutoDesk, Poltrona Frau, Porada, Toto, ZANOTTA, BNB Italia, Flex Form, Hans Grohe, Hunter Douglas, Pocho Living, Remadessio, Robert McNeel & Associates
Lead Architects: Monarch Champaneri, Nilesh Gajera, Niralee Champaneri
Electronics Engineers: WNeuron
Mechanical Engineers: Ensemble
Design Team:Vishal Patel, Sahil Soni, Nishant Chauhan, Jainika Patel, Manasi Hathiwala, Kashyap Parshala, Zeb Saiyed
Facade Engineering:Ensemble
City:Surat
Country:India