地方再生与 “交叉空间” 这个项目是为了使一个以稻米和花卉种植而闻名,但因人口老龄化而苦恼的地方村庄再生,通过提出一个具有 “交叉空间 “的实验性跨文化设施,使不同文化之间的互动具有新的生活可能性。

Local Regeneration with “Cross-Space” This project is to regenerate a local village, renowned for rice- and flower-farming but suffering from the aging of the population, with new possibilities of life by proposing an experimental cross-cultural facility which has the “cross-space” enabling the interaction between diverse cultures.

跨文化。非空间–在宽度和深度之间的交汇处,交织着 “交叉空间”。交叉空间有可能为各种程序进行扩展。它不是一个普遍化的物理空间,而是一个差异化的实验空间,这就是 “NONSPACE “这个名字的含义。也就是说,它打算成为一个在私营部门创建的地方文化综合体的空间平台,超越普通的商业空间。通过这种方式,其他文化将相互融合和互动,继续创造新的东西。在宽度和深度上创造的交叉空间将以一种可扩展的方式产生新的各种交叉文化。

Cross-Culture: NONSPACE – At the intersections between the widthwise and depthwise orders are weaved “cross-spaces.” The cross-space has the possibility of extensions for various programs. It is not a universalized physical space but a differentiated experimental space, which is the meaning of the name “NONSPACE.” That is to say, it intends to be the spatial platform for a local cultural complex created in the private sector, going beyond ordinary commercial spaces. In this way, other cultures will merge and interact with one another, continuing the creation of the new. The cross-spaces created in the widthwise and depthwise orders will produce new various cross-cultures in an extensible way.

稻草裸露的混凝土–用稻草裸露的混凝土结构进行实验,以产生一种室内氛围,让人感觉好像进入了一个稻草编织的空间。在混凝土浇筑之前,稻草束被铺在板坯上,并用水浸泡,因为它们会吸收混凝土的水分。由于预计稻草会一直粘在混凝土中,所以在很长时间后,模板被移除,稻草也被移除,粘在混凝土中的稻草仍然存在。随着时间的推移,空间的气氛会随着稻草的变化而不断变化。

Rice-straw Exposed Concrete – The construction of exposed concrete with rice straw was experimented on to produce an indoor atmosphere in which one can feel as if having entered a straw-woven space. Before concrete placement, the sheaves of rice straw were laid on the slab form and drenched with water as they would absorb the moisture of the concrete. As the rice straw was expected to remain stuck in the concrete, the form was removed after a very long time with the sheaves removed as well and the rice straw stuck in the concrete remained. Over time, the atmosphere of space will keep varying with the straw undergoing changes.

五感空间–进入入口处的交叉空间,你可以感受到天空和风的变化,然后你可以通过地板上的缝隙识别水的存在,听到从某处流来的水声。水提供了听觉上的快乐,超越了简单的视觉设备的观赏。在里面,你可以看到服务空间被分成两个相对的面,并在视觉上见证水声的发源地。随着四季的树木进入视线,你可以发现另一个空旷的空间,用石质景观保证了视觉上的开放感。

The Space of Five Senses – Entering the cross-space at the entrance, you can feel the changing sky and the wind Then you can identify the existence of water through the gap on the floor, hearing the sound of water flowing from somewhere. The water provides auditory joy beyond a simple visual device for viewing. Inside, you can see the service spaces divided into two opposite sides, and visually witness where the sound of water originates. With trees coming in sight for all four seasons, you can discover another void space that secures a visual sense of openness with a stony landscape.

除此之外,还有闻到服务区准备的食物和饮料的嗅觉快乐。走过室内空间,你可以连续遇到两种不同的自然元素:开放和关闭,收缩和扩张,以及明亮和黑暗。在宽度和深度顺序创造的九个空间的两端,是看到不同景观向外延伸的视觉乐趣。走在屋顶上,你可以感受到脚尖上的鹅卵石,它们的声音和水声一起悦耳动听。

Adding up to this is the olfactory joy of smelling the food and beverage prepared at the service area. Walking through the indoor space, you can encounter two different elements of nature continuously: opening and closing, shrinking and expanding, and brightness and darkness. At the ends of the nine spaces created by the widthwise and depthwise orders are the visual joys of seeing different landscapes extending outward. Walking on the rooftop, you can feel the pebbles on your tiptoes, their sound pleasing your ears along with the sound of water.

Architects: On Architects Inc.
Area : 428 m²
Year : 2022
Photographs :Yoon Joonhwan
Lead Architect : Jung Woongsik
City : Icheon-si
Country : South Korea