该遗址位于瓦哈卡德华雷斯上方的北塞拉利昂山麓的山脊线上,向东延伸的山谷倾斜。从房子的上层可以看到邻近山丘上的蒙特-阿尔班和阿佐姆巴的哥伦布时代前遗址。这座房子在其1000平方米的场地上被组织成三个独立的casitas,分别为一、二和三层。

Located on a ridgeline of the Sierra Norte foothills above Oaxaca de Juarez, the site slopes down to the valley stretching eastward. From the upper floors of the house, the pre-Columbian sites of Monte Alban and Atzompa are visible atop neighboring hills. The house is organized on its 1,000 square meter site into three separate casitas of one, two, and three stories.

这些体量从10米高的斜坡上走下来,形成一个松散的开放式庭院空间,面向下面的山谷。一个开放的混凝土楼梯矗立在两层和三层的小套房之间,上面有一个遮挡的玻璃顶棚。这些独立的体量在规模上与传统的小规模地区房屋有关,并允许在频繁的地震活动中独立移动。在场地的北侧,与唯一的邻居相邻的是三层楼的卧室casita。

The volumes step down the 10-meter slope of the site and form a loose open courtyard space facing the valley below. An open concrete stair stands between the two and three-story casitas and is capped with a screened glass canopy. The separate volumes relate in scale to the traditional small-scale regional houses and allow for independent movement during the frequent seismic activity. At the northern side of the site, adjacent to the only neighbor, is the three-story bedroom casita.

中央的两层小套房在底层有一个厨房和餐厅,上面有一个工作室和图书馆。第三个单层小套房位于场地的东南角,包含一个双层高的生活空间。中央庭院向下延伸到一个环绕房子的花园。一个黑色瓷砖的游泳池界定了中间露台的边缘。

The central, two-story casita contains a kitchen and dining on the ground floor and a studio and library above. The third, single-story casita sits at the southeastern corner of the site and contains a double-height living space. The central courtyard steps down into a garden that circles the house. A black tiled pool defines the edge of the middle terrace.

房子沉重的钢架被绑在一系列与基岩相连的混凝土地基的深处。钢架上有当地生产的土坯块或钢和玻璃组件组成的填充墙。大面积的土坯在内部用钢和混凝土加固。所有的钢窗都是现场手工建造的。被染成黑色的Nopo木天花板隐藏了电气工程。

The heavy steel frame of the house is tied to deep a series of concrete foundations tied to bedrock. The steel frame has infill walls of locally produced adobe blocks or steel and glass assemblies. Large expanses of adobe are reinforced internally with steel and concrete. All of the steel windows were constructed by hand on-site. Nopo wood ceilings, stained black, conceal electrical work.

自然完成的诺波木橱柜和定制门完成了室内装修。在整个房子里,一系列染成黑色的粘土屏风为强烈的日光提供了遮蔽,提供了隐私,并为外面的景色提供了诱人的面纱。一对开放和封闭的露台,激活了楼梯处的两个小屋的屋顶。

Naturally finished nopo wood cabinetry and custom doors complete the interiors. Throughout the house, a series of clay screens, stained black, provide shade from the intense daylight, provide privacy, and provide a seductive veil to the views beyond. A pair of terraces, open and closed, activate the roofs of the two casitas at the stair.

房屋的松散组织允许持续的交叉通风,再加上巨大的土坯墙,全年都能保持凉爽的室内温度。这座房子不需要供暖或空调系统。在5月至9月潮湿的月份里,每天都会从Casita屋顶上收集水。

The loose organization of the house allows for constant cross ventilation which, combined with the massive adobe walls, maintains a cool interior temperature year-round. The house does not require heating or air conditioning systems. Water is harvested from the casita roofs during the daily rain of the wet months from May through September.

这些水被储存在起居室小屋下面的蓄水池中,并被过滤后供整个房子的生活使用。屋顶面积和蓄水池容量的大小是为了满足10月至4月旱季的用水需求。所有的废水都是通过一个生物分解器系统现场处理的,与城市系统完全分开。水的加热是由太阳能热水器产生的。

The water is stored in a cistern beneath the living room casita and is filtered for domestic use throughout the house. The roof area and cistern capacity are sized to address water needs through the dry season from October through April. All wastewater is handled on-site through a system of bio-digestors, completely separate from the city system. Water heating is created by solar hot water heaters.

Architects: NV/ design architecture
Area: 5382 ft²
Year: 2020
Photographs: Amy Bello
Manufacturers: Vectorworks, Ceramica Globo, Delta Faucet, Coriat
City:OAXACA DE JUÁREZ
Country:Mexico