那里有两条路。一条宽阔的马路,车水马龙,一条住宅区的窄巷子。R/URBAN DESIGN OFFICE LLC的新办公空间被规划在这两条对比强烈的道路之间。最初,它被分为面向宽马路的商业租户空间和面向窄胡同的住宅空间。通过拆除中间的墙,将它们整合成一个部分,实现了一个开放的工作场所,风、光和人都能通过。

Two roads were there. A wide road with traffic and a narrow alley in a residential area. The new office space for R/URBAN DESIGN OFFICE LLC was planned between these two contrasting roads. Originally, it was divided into a commercial tenant space facing the wide road and a residential space facing the narrow alley. By removing the wall in between and integrating them into one section, an open workplace was realized where wind, light and people pass through.

“Tori-DOMA “连接两条道路 – 起初,一个3.5米宽的类似道路的空间(=Tori DOMA)连接两条道路。”Tori DOMA”,在传统的日本房屋中可以看到,是连接主入口和次入口的未铺设的实用空间。我们重新诠释了Tori DOMA的理念,创造了我们的新办公空间,它可以根据家具的摆放方式而灵活变化,并且可以轻松适应未来人数的变化。其余的空间被6面墙隔开,分配给相对明确的用途,如会议空间、储藏室、厕所、厨房、管理空间和次入口,都可以从Tori DOMA进入。

“Tori-DOMA” connecting two roads – At first, a 3.5 meters wide road-like space (=Tori DOMA) connects the two roads. “Tori DOMA”, which can be seen in traditional Japanese houses, is the unpaved utility space that connects the main entrance and the sub-entrance. We reinterpreted the idea of Tori DOMA to create our new office space that can be flexibly changed depending on how the furniture is placed and that can easily accommodate future changes in the number of people. The rest of the space was divided by 6 walls to be allocated for relatively clear purposes such as a meeting space, storage, toilet, kitchen, management space, and sub-entrance, which are all accessed from Tori DOMA.

开放的 “ENGAWA “供公众使用–以前的租户将道路边界作为其私人内部空间,但我们将入口门的位置向后移了约1米,试验性地创造了一个外部piloti空间(=ENGAWA,这是日本传统房屋中典型的半室外空间)。我认为,当地社区是一个无数的 “给予和接受 “的交流生态,无法用货币价值来衡量。然后,我们试图把没有人占用的ENGAWA空间扔到当地。在这个空间里,当地社区会有什么样的交流? 我们将继续观察,并积极加入到当地社会的生态中。

Open “ENGAWA” for public use – Previous tenant used until the road boundary as its private interior space,but we set back the position of the entrance door about 1 meter to experimentally create an external piloti space (=ENGAWA, which is typical semi-outdoor space in Japanese traditional house). I think that the local community is an ecology of innumerable “give and take” exchange that cannot be measured by monetary value. Then, we tried to throw out ENGAWA space that is not occupied by anyone to the local area. What kind of communication in the local community will be exchanged from this space? We will keep watching, and actively join in the ecology of local society.

空间模式的改变–面向ENGAWA空间,安装了木制的滑动门作为办公室的主入口。它由三个带波纹聚碳酸酯板的滑动框架门和一个带镀锌钢板的大型平移门组成。我们办公室的主要活动是建筑设计工作,但各种活动也很平常,如与来访者会面、内部研究会,有时还举办邀请许多人参加的公共活动。

Modal change of space – Facing the ENGAWA space, wooden sliding doors were installed as the main entrance to the office. It is composed of three sliding frame doors with corrugated polycarbonate sheets and a large sliding flush door with a galvanized steel sheet. The main activity of our office is architectural design work, but various activities are also usual such as meetings with visitors, internal study sessions, and sometimes public event inviting many people.

为了支持这种多样化的自由使用,固定装置和窗帘被设计成允许空间的模式变化。如果完全打开带有聚碳酸酯板的推拉门,Tori DOMA将通过ENGAWA与宽阔的道路相连,如果打开大推拉门,会议空间将与城市相连。通过设计内部/外部空间或房间之间的多种连接方式的变化,我们相信它可能已经成为一个具有开放性的工作空间,具有多种可能性的氛围。

In order to support such diverse and free use, the fixtures and curtains are designed to allow the modal change of space. If you fully open the sliding doors with polycarbonate sheet, Tori DOMA will be connected to the wide road via ENGAWA, and if the large sliding door is opened, the meeting space will be connected to the city. By designing the variation of multiple connections between interior / exterior spaces or between rooms, we believe it may have become an workspace with the atmosphere of open to diverse possibilities.

Architects : R/URBAN DESIGN OFFICE
Area : 89 m²
Year : 2019
Photographs :Kenya Chiba
Manufacturers : AutoDesk, Ashford Japan, Adobe, Kyodo LED, Malki, Rhinoceros, TAKARA Toryo, TOSO, savor
Architect In Charge : Tomohiko Amemiya
Design Team : Tomohiko Amemiya, Yuta Hosoya, Tomoki Ushio
City : Bunkyo City
Country : Japan