家庭的核心是厨房,这句古老的谚语对于这个位于墨尔本费尔菲尔德的家庭住宅来说再正确不过了。

The age-old adage that the heart of the home is the kitchen could not more true for this family home located in Fairfield, Melbourne.

我们的客户Scott Pickett是一位著名的厨师和餐馆老板,他和他的伙伴Bec希望为他们有三个孩子的年轻家庭创造一个围绕厨房生活的家。在那里,生活以及准备和分享膳食的乐趣占据了中心位置,整个家庭和朋友都参与其中。
Our client, Scott Pickett is a celebrated chef and restaurateur who, along with his partner Bec, wanted to create a home for their young family with three children where life revolved around the kitchen. Where living and the joy of preparing and sharing meals occupy centre stage, involving the whole family and friends.

Rathmines之家是对费尔菲尔德的一座维多利亚时代的风化板房屋进行的改建和扩建。现有住宅的布局计划不周,后面有一个倾斜的屋顶,北边是洗衣房和浴室,南边是生活空间。一条狭窄的走廊是连接后院的唯一通道。MRTN的方案拆除了倾斜的屋顶,取而代之的是朝北的生活空间,并创造了一个从房子前面到后花园的绿色空间的连接。

Rathmines House is an alteration and addition to a Victorian weatherboard house in Fairfield. The poorly planned layout of the existing dwelling contained a lean-too out the back, housing the laundry and bathrooms to the north and living spaces to the south. A narrow corridor provided the only connection to the backyard. MRTN’s proposal removed the lean-too and replaced it with north-facing living spaces and created a connection from the front of the house through to the green spaces of the rear garden.

MRTN放弃了 “开放式 “的加建,而是提出了一个 “L “形的安排,厨房占据了餐厅和起居空间之间的中心位置。相对于项目的适度规模,厨房本身的比例很大,并以厨房岛的实心斑纹胶台面为中心。

MRTN eschewed an ‘open-plan’ type addition and instead proposed an ‘L’ shaped arrangement with the kitchen occupying a central location between the dining and living spaces. The kitchen itself is generously proportioned, relative to the modest scale of the project, and is centred on the solid Spotted Gum countertop of the kitchen island.

一个超大的内置沙发,其灵感来自于唐纳德-贾德的家具设计,将厨房和起居室分开。在紧凑的规划空间中,沙发提供了两种功能:3.7米长的沙发为全家人看电视提供了宽敞的座位,同时作为部分高度的墙,将厨房和客厅分开,但保持视觉和物理连接。当客人来访时,沙发的台面高度也提供了一个方便的空间,当其他人在厨房里忙碌时,你可以把肘部或饮料放在上面。

餐厅风格的长椅从厨房的长椅延伸出来,环绕着附加物的末端,上面有一个超比例的窗户,可以看到邻居家的树。一个灵活的书房/客人卧室被包括在生活空间的旁边,从地板到天花板的表面安装的滑动门在需要时提供了隐私。

An oversized built-in sofa that was inspired by the furniture design of Donald Judd separates the kitchen and living room. In the tightly planned spaces the sofa provides two functions: at 3.7m long it provides generous seating for the whole family to watch TV while at the same time acting as a partial height wall to separate kitchen from living but maintain visual and physical connection. When guests come to visit the counter height top to the sofa also provides a handy space to rest your elbow or drink, as others are busy in the kitchen.

Restaurant style banquette seating extends from the kitchen bench, wrapping around the end of the addition and above, an over scaled window frames views to the neighbours tree. A flexible study / guest bedroom was included adjacent to the living space with a floor to ceiling surface mounted sliding door offering privacy when required.

从花园里看,扩建部分被设计成一对相互交错的体量,一个有坡度的木质包边,与一个较小的废旧砖块重叠。在这两个体量之间的支点上,有一个喷漆的钢制凉棚,设置在残砖的基础上,创造了一个季节性的户外房间。在夏天,葡萄藤丛生,而在冬天则是光秃秃的,让冬天的阳光深入到室内的生活空间。

From the garden the extension is designed as a pair of interlocking volumes, a pitched timber clad wing that overlaps a smaller mass of salvaged brick. At the fulcrum between these two volumes is painted steel pergola set on a base of salvaged brick creating a seasonal outdoor room. In summer overgrown with a grape vine and in winter left bare to allow low winter sun deep into the living spaces inside.

这座历史悠久的木制平房被翻新,重新盖上了屋顶,并恢复到原来的状态,在前院增加了一些高架花箱,为斯科特的餐馆提供季节性产品。在内部,原来的房子被重新改造成了卧室、套房、浴室和洗衣房。此外,还在走廊上设置了急需的、值得赞赏的储藏室。

The historic timber bungalow was renovated, re-roofed and returned to its original condition with the addition of some raised planter boxes in the front yard to supply Scott’s restaurants with seasonal produce. Internally the original house was re-modelled to create bedrooms, an ensuite, bathroom and laundry. Along with much needed, and appreciated, storage along the corridor.

Architects: MRTN Architects
Area : 163 m²
Year : 2017
Photographs :Tatjana Plitt
Manufacturers : Australian Sustainable Hardwoods (ASH), Classic Ceramics
City:MELBOURNE
Country:Australia